10-17-2016, 08:06 AM
قاری ایرانی محبوب قراء مصری که بود؟
گروه فعالیتهای قرآنی: شاگرد زندهیاد محمدتقی مروت اظهار کرد: استاد علاوه بر اینکه برای همزبانان خود فعالیتهای زیادی را انجام داد در میان قراء بنام مصری نیز محبوب بود.
محمدتقی مروت
به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا)، محسن بادپا، مدرس قرآن و از شاگردان مرحوم استاد محمدتقی مروت، با عرض تسلیت به مناسبت درگذشت استاد اظهار کرد: استاد مروت، مظهر عشق به قرائت قرآن و خدمت به عترت پیامبر(ص) بود و همین قضیه به هر حال روح ما را نوازش میدهد و اگر راجع به ایشان صحبت میکنیم چون استاد «مروت» عشق به قرآن را به من چشاند. من قبل از هر استادی شاگرد ایشان بودم.
بادپا در ادامه افزود: چهره استاد مروت خود نماینگر عشق است، عشقی خالصانه، عشقی بیسر و سامان، عشقی توأم با تلاش برای یافتن بهترینها برای اهل قرآن، زمانی که از ایشان سخن به میان میآوریم در واقع داریم از یک موجود عاشقی صحبت به میان میآوریم که ۷۲ سال زندگی خود را وقف قرآن کرد و این عشق را اثبات کرد.
این استاد قرآن با بیان اینکه همه شاگردان استاد به خاطر سلاله عشقی که به آنها داده شد در این راه ثابت قدم ماندند و مورد محبت اهل بیت(ع) قرار گرفتند، بیان کرد: احدی از قراء قرآن در ایران نیست که خود را مدیون استاد مروت نداند، حتی خود استاد مرحوم «مولایی»(ابراهیم پورفرزیب) در برخی مواقع از ایشان گرهگشایی میکردند.
بادپا با اشاره به اینکه بنده از ۱۲ سالگی شاگرد استاد مروت و مولایی بودم، اظهار کرد: یاد دارم که این دو استاد چگونه با هم در مسائل قرآنی و نکات مختلف همفکری داشتند و در جهت حل این مشکلات قدم برمیداشتند و در آن زمان که بسیاری از نکات تجویدی در کتب نبود و ارتباطی هم با مصر نداشتیم با همفکری هم این مشکلات حل میشد.
وی افزود: به طور مثال زمانی که در زمینه بحث «ادغام» و «اخفای میم» با مشکل روبرو میشدند و در این زمینه هیچگونه کتابی نبود و اگر هم بود بسیار ساده و کلی بود و گرهای را باز نمیکرد. استاد مروت بنا به تعهدی که داشت هفتهها کارشان را رها میکردند و به کتابخانه مراجعه میکردند تا به مطالب مفیدی در این زمینه دست یابند.
بادپا با اشاره به حس تعهد و پشتکاری که استاد مروت در کارشان داشتند، اظهار کرد: برخی اوقات پیش میآمد که استاد با نکاتی روبرو میشدند که نیازمند آن بود که باید به زبان عربی مسلط بود تا ریز آن نکات پی برد به همین دلیل بود که مرحوم مروت در جهت یادگیری زبان عربی قدم گذاشتند و به این زبان مسلط شدند.
این استاد قرآن در ادامه بیان کرد: در مواردی شاهد این بودیم که استاد مروت برای پی بردن به برخی نکات قرآنی یا به زبان عربی متوسل میشدند یا زمانی که اساتید مصری به ایران میآمدند فرصت را غنیمت میشمردند و با گفتوگویی که با آنها انجام میدادند به ریز این نکات پی میبردند.
وی به ارتباطات قوی استاد مروت و تسلط ایشان به زبان عربی اشاره کرد و افزود: استاد از بس ارتباطات قویای داشتند و به زبان عربی مسلط بودند به راحتی به تمامی نکات دست پیدا میکردند و آنها را کشف میکردند.
بادپا اظهار کرد: استاد مروت با اساتید مصری برجستهای چون «شیخ عبدالباسط، شیخ مصطفی اسماعیل و شیخ ابوالعینین شعیشع» رابطهای بسیار صمیمی داشتند و حتی در سفری که به مکه مکرمه داشتند، اساتید مصری به استاد مروت گفتند «شیخ محمد» تو هم باید با ما بیایی و این مرحوم هم پذیرفت و با آنها همسفر شد.
این استاد قرآن افزود: بسیاری از قراء ما به مصر سفر داشتهاند ولی هیچ کدام به اندازه استاد مروت، دل قراء مصری را نبرد و نتوانستند مانند وی در میان آنها محبوب باشند.
بادپا بیان کرد: زمانی یادم هست که استاد مروت به ما توصیه میکردند که برای «عبدالباسط» طلب مغفرت کنید و علت را که جویا شدیم، استاد گفت: زمانی که من بعد از انقلاب به مصر سفر کردم ساواک مصر از من، اطلاعاتی خواستند و میخواستند که اطلاعات کشور را برایشان بازگو کنم و من هم از این کار سرباز زدم و همین امر موجب شد تا به زندان بیفتم و در آنجا بود که شیخ عبدالباسط واسطه بنده شد و من را از زندان رها کرد.
وی ادامه داد: در همان زمانها بود که به من، اقامت طولانی مدت نمیدادند و تنها یک هفته میتوانستنم در آنجا اقامت داشته باشم و همین امر موجب ناراحتی من شد و عبدالباسط وقتی از این موضوع با خبر شد گفت شیخ محمد بیا با هم برویم وزارت کشور، وقتی به آنجا رفتیم همه وی را میشناختند و از همان درب ورودی همه برای او احترام خاصی قائل بودند و زمانی که به دفتر معاون وزیر کشور مراجعه کردیم پرسید؛ شیخ عبدالباسط چه مشکلی برای شما پیش آمده و وی گفت برای من نه برای برادرم، شیخ محمد مشکلی پیش آمده که به وی اقامت نمیدهند و همانجا بود که معاون وزیر کشور قول داد تا اقامت ۶ ماهه به من بدهند و من دیگر مشکلی نداشته باشم.
این استاد قرآن در ادامه به آثار مرحوم مروت اشاره کرد و افزود: هنوز تألیفات استاد مروت به دست ما نرسیده و تنها یک تألیف ۵۰۰ صفحهای از ایشان داریم که به زبان انگلیسی است و تنها به عشق به قرآن است که دست به همچنین کاری زده و آن را در اختیار بنده قرار داد و درخواست کرد تا این مطالب را در اختیار شورای عالی قرآن قرار دهم تا آنها را منتشر و به صورت رایگان و تنها با هدف آشنایی انگلیسیزبانان با قرآن در اختیار آنها قرار دهیم.
وی اظهار کرد: استاد مروت همچنین یک تجوید هم به زبان فارسی دارند و درخواست داشتند که مثل تألیف قبلیشان بدون هیچ حق الزحمهای و به صورت رایگان چاپ و در اختیار علاقهمندان به قرآن قرار داده شود.
بادپا در پایان خاطرنشان کرد: استاد مروت تنها در اختیار قرآن نبود بلکه به اهل بیت(ع) هم توجه ویژهای داشت به صورتی که هر زمان که به مصر سفر میکرد با درخواست عبدالباسط در منزل وی حضور مییافت و برای شاگردان وی از قرآن و اهل بیت(ع) سخن میگفتند و درباره مذهب شیعه نکاتی را بیان میکرد و در واقع خانه عبدالباسط «دارالتبلیغ» استاد مروت بود.
یادآور میشود، محسن بادپا شب گذشته با حضور در برنامه رصد شبکه قرآن و معارف سیما درباره شخصیت مرحوم استاد «محمدتقی مروت» نکاتی را ارائه کرد.
گروه فعالیتهای قرآنی: شاگرد زندهیاد محمدتقی مروت اظهار کرد: استاد علاوه بر اینکه برای همزبانان خود فعالیتهای زیادی را انجام داد در میان قراء بنام مصری نیز محبوب بود.
محمدتقی مروت
به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا)، محسن بادپا، مدرس قرآن و از شاگردان مرحوم استاد محمدتقی مروت، با عرض تسلیت به مناسبت درگذشت استاد اظهار کرد: استاد مروت، مظهر عشق به قرائت قرآن و خدمت به عترت پیامبر(ص) بود و همین قضیه به هر حال روح ما را نوازش میدهد و اگر راجع به ایشان صحبت میکنیم چون استاد «مروت» عشق به قرآن را به من چشاند. من قبل از هر استادی شاگرد ایشان بودم.
بادپا در ادامه افزود: چهره استاد مروت خود نماینگر عشق است، عشقی خالصانه، عشقی بیسر و سامان، عشقی توأم با تلاش برای یافتن بهترینها برای اهل قرآن، زمانی که از ایشان سخن به میان میآوریم در واقع داریم از یک موجود عاشقی صحبت به میان میآوریم که ۷۲ سال زندگی خود را وقف قرآن کرد و این عشق را اثبات کرد.
این استاد قرآن با بیان اینکه همه شاگردان استاد به خاطر سلاله عشقی که به آنها داده شد در این راه ثابت قدم ماندند و مورد محبت اهل بیت(ع) قرار گرفتند، بیان کرد: احدی از قراء قرآن در ایران نیست که خود را مدیون استاد مروت نداند، حتی خود استاد مرحوم «مولایی»(ابراهیم پورفرزیب) در برخی مواقع از ایشان گرهگشایی میکردند.
بادپا با اشاره به اینکه بنده از ۱۲ سالگی شاگرد استاد مروت و مولایی بودم، اظهار کرد: یاد دارم که این دو استاد چگونه با هم در مسائل قرآنی و نکات مختلف همفکری داشتند و در جهت حل این مشکلات قدم برمیداشتند و در آن زمان که بسیاری از نکات تجویدی در کتب نبود و ارتباطی هم با مصر نداشتیم با همفکری هم این مشکلات حل میشد.
وی افزود: به طور مثال زمانی که در زمینه بحث «ادغام» و «اخفای میم» با مشکل روبرو میشدند و در این زمینه هیچگونه کتابی نبود و اگر هم بود بسیار ساده و کلی بود و گرهای را باز نمیکرد. استاد مروت بنا به تعهدی که داشت هفتهها کارشان را رها میکردند و به کتابخانه مراجعه میکردند تا به مطالب مفیدی در این زمینه دست یابند.
بادپا با اشاره به حس تعهد و پشتکاری که استاد مروت در کارشان داشتند، اظهار کرد: برخی اوقات پیش میآمد که استاد با نکاتی روبرو میشدند که نیازمند آن بود که باید به زبان عربی مسلط بود تا ریز آن نکات پی برد به همین دلیل بود که مرحوم مروت در جهت یادگیری زبان عربی قدم گذاشتند و به این زبان مسلط شدند.
این استاد قرآن در ادامه بیان کرد: در مواردی شاهد این بودیم که استاد مروت برای پی بردن به برخی نکات قرآنی یا به زبان عربی متوسل میشدند یا زمانی که اساتید مصری به ایران میآمدند فرصت را غنیمت میشمردند و با گفتوگویی که با آنها انجام میدادند به ریز این نکات پی میبردند.
وی به ارتباطات قوی استاد مروت و تسلط ایشان به زبان عربی اشاره کرد و افزود: استاد از بس ارتباطات قویای داشتند و به زبان عربی مسلط بودند به راحتی به تمامی نکات دست پیدا میکردند و آنها را کشف میکردند.
بادپا اظهار کرد: استاد مروت با اساتید مصری برجستهای چون «شیخ عبدالباسط، شیخ مصطفی اسماعیل و شیخ ابوالعینین شعیشع» رابطهای بسیار صمیمی داشتند و حتی در سفری که به مکه مکرمه داشتند، اساتید مصری به استاد مروت گفتند «شیخ محمد» تو هم باید با ما بیایی و این مرحوم هم پذیرفت و با آنها همسفر شد.
این استاد قرآن افزود: بسیاری از قراء ما به مصر سفر داشتهاند ولی هیچ کدام به اندازه استاد مروت، دل قراء مصری را نبرد و نتوانستند مانند وی در میان آنها محبوب باشند.
بادپا بیان کرد: زمانی یادم هست که استاد مروت به ما توصیه میکردند که برای «عبدالباسط» طلب مغفرت کنید و علت را که جویا شدیم، استاد گفت: زمانی که من بعد از انقلاب به مصر سفر کردم ساواک مصر از من، اطلاعاتی خواستند و میخواستند که اطلاعات کشور را برایشان بازگو کنم و من هم از این کار سرباز زدم و همین امر موجب شد تا به زندان بیفتم و در آنجا بود که شیخ عبدالباسط واسطه بنده شد و من را از زندان رها کرد.
وی ادامه داد: در همان زمانها بود که به من، اقامت طولانی مدت نمیدادند و تنها یک هفته میتوانستنم در آنجا اقامت داشته باشم و همین امر موجب ناراحتی من شد و عبدالباسط وقتی از این موضوع با خبر شد گفت شیخ محمد بیا با هم برویم وزارت کشور، وقتی به آنجا رفتیم همه وی را میشناختند و از همان درب ورودی همه برای او احترام خاصی قائل بودند و زمانی که به دفتر معاون وزیر کشور مراجعه کردیم پرسید؛ شیخ عبدالباسط چه مشکلی برای شما پیش آمده و وی گفت برای من نه برای برادرم، شیخ محمد مشکلی پیش آمده که به وی اقامت نمیدهند و همانجا بود که معاون وزیر کشور قول داد تا اقامت ۶ ماهه به من بدهند و من دیگر مشکلی نداشته باشم.
این استاد قرآن در ادامه به آثار مرحوم مروت اشاره کرد و افزود: هنوز تألیفات استاد مروت به دست ما نرسیده و تنها یک تألیف ۵۰۰ صفحهای از ایشان داریم که به زبان انگلیسی است و تنها به عشق به قرآن است که دست به همچنین کاری زده و آن را در اختیار بنده قرار داد و درخواست کرد تا این مطالب را در اختیار شورای عالی قرآن قرار دهم تا آنها را منتشر و به صورت رایگان و تنها با هدف آشنایی انگلیسیزبانان با قرآن در اختیار آنها قرار دهیم.
وی اظهار کرد: استاد مروت همچنین یک تجوید هم به زبان فارسی دارند و درخواست داشتند که مثل تألیف قبلیشان بدون هیچ حق الزحمهای و به صورت رایگان چاپ و در اختیار علاقهمندان به قرآن قرار داده شود.
بادپا در پایان خاطرنشان کرد: استاد مروت تنها در اختیار قرآن نبود بلکه به اهل بیت(ع) هم توجه ویژهای داشت به صورتی که هر زمان که به مصر سفر میکرد با درخواست عبدالباسط در منزل وی حضور مییافت و برای شاگردان وی از قرآن و اهل بیت(ع) سخن میگفتند و درباره مذهب شیعه نکاتی را بیان میکرد و در واقع خانه عبدالباسط «دارالتبلیغ» استاد مروت بود.
یادآور میشود، محسن بادپا شب گذشته با حضور در برنامه رصد شبکه قرآن و معارف سیما درباره شخصیت مرحوم استاد «محمدتقی مروت» نکاتی را ارائه کرد.